Las transmisiones especiales se llevarán a cabo con diversos intérpretes en Lengua de Señas Mexicanas y en las lenguas tzotzil, náhuatl y maya
El Instituto Nacional Electoral (INE) se compromete a garantizar el derecho a la información de comunidades históricamente excluidas durante los debates presidenciales.
En una reunión con la consejera del INE, Carla Humphrey, se reveló que se están planificando transmisiones específicas para la comunidad sorda hablante de Lengua de Señas Mexicana, así como para tres comunidades y pueblos indígenas.
Estas transmisiones contarán con intérpretes en Lengua de Señas Mexicana y se transmitirán en tzotzil, náhuatl y maya, tres de las lenguas indígenas más habladas en el país.
El proyecto está en marcha para la transmisión del primer debate el 7 de abril en las oficinas centrales del INE, moderado por Denise Maerker y Manuel López San Martín. Los aspirantes responderán preguntas formuladas a través de redes sociales.
El INE, a través del Consejo General, presentará esta propuesta a los representantes de los diversos partidos y consultará sobre la posibilidad de contar con intérpretes certificados de su confianza para los candidatos.